  
- UID
- 2034950
- 威望
- 44 点
- 金钱
- 58937 金币
- 点卡
- 26 点
|
翻译成如此歌词的人, 简直是天才!《大长今》“呼唤”
看看这样行不行
武大郎武大郎~~~~挨猪打(武大郎挨打了,还挨猪打,反映了韩国人民对西门庆的强烈鄙视和仇恨,称其为:猪。)
挨打了挨打了挨猪打了...(一唱三叹,更加强烈的表达感情)
打了你打了猪,葫芦打地!(借景抒情,反映了武大郎挨打时候鸡飞狗跳的场面)
啊弟弟!啊弟弟!阿弟怒咧!(武二郎怒从胆边生,武大的弟弟武松上火了,怒了,集气了)
踹呀~~踢啊,挨打的那头猪,哭去喽,哭他妈,他就完啦(在武松的连续技强攻之下,西门庆一败涂地,哀号至死)
武大郎武大郎~~~~挨猪打.....(武松在大哥坟前哭诉)
他打啦他打啦挨猪打了(怒斥西门庆的恶行)
他打你他也痛混蛋打你(他把你的女人带走,他也不会快乐很久.....)
啊你弟啊你弟啊弟哭咧.....(你弟弟武二郎在此用他人头祭奠你了....) |
|